lunedì 24 dicembre 2007

So this is Christmas, and what have we done...


So this is Christmas
And what have you done
Another year over
And a new one just begun
And so this is Christmas
I hope you have fun
The near and the dear ones
The old and the young

A very merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Christmas
For weak and for strong
For rich and the poor ones
The road is so long
And so happy Christmas
For black and for white
For yellow and red ones
Let's stop all the fight

A very merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Christmas
And what have we done
Another year over
And a new one just begun
And so happy Christmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young

A very merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

War is over if you want it
War is over now

Tanti auguri a tutti, anche ai cattivi perché siano almeno domani più buoni, anche ai brutti perché a Natale si è tutti belli, anche ai tristi perché basta guardare le luci e un poco si scalda il cuore (e perché, non temete, c'è sempre qualcuno che vi pensa), anche ai poveri tacchini, di un felicissimo e sereno Natale. Qualunque sia il significato e il perché del Natale.

Merry, merry christmas (and let's stop all the fights!)

P.

2 commenti:

Anonimo ha detto...

Buon NaSale a chi legge questo commento!

A gli altri no... Vabbè dai, si! Auguri a tutti!

RadomE ha detto...

Buon Nasale e ricordate di non uscire!